Verse explainer
Not "stop feeling anxious" by willpower — "don't be consumed by worry; instead hand each anxious thing to God in prayer." It's a redirection, not a rebuke.
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
BSBBe anxious for nothing, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
The plain meaning
"Be careful for nothing" is old English for "be anxious about nothing" — the KJV's "careful" means full-of-care. Paul doesn't shame the feeling; he gives it somewhere to go. The structure is a swap: instead of (worry) do (prayer, with thanksgiving). And the very next verse names the result — not a fixed problem, but "the peace of God which passeth all understanding" guarding your heart (v. 7). It's a practice for anxiety, not a command to never feel it.
The common misreading
What the commentators say
Henry takes it as a cure for an anxious, distrustful, distracting care — not for the prudent foresight Scripture commends. The remedy he highlights is prayer with thanksgiving, which steadies the heart by casting the burden on God.
Gill reads "careful for nothing" as forbidding immoderate, distressing anxiety about the things of life, not all thought or diligence — the antidote being to spread every case before God in believing prayer.
JFB note the contrast Paul draws: be anxious about nothing because you may pray about everything. The thanksgiving clause, they observe, assumes God's past goodness as the ground for present trust.
The word behind it
"Be anxious / take thought." It pictures a mind pulled apart, divided between cares — the same verb Jesus uses in "take no thought" (Matt 6:25-34). It targets corrosive, distracting worry, not all planning. The opposite Paul offers is not numbness but a heart unified in prayer.
Related verses