Verse explainer
Three commands — kindness, tenderheartedness, forgiveness — all grounded in one motive: the scale of what God already absorbed for you.
And be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you.
BSBBe kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.
The plain meaning
Paul closes Ephesians 4 with a tight trio. "Kind" (Greek chrēstos) is active goodwill expressed in daily manners — the opposite of the bitterness and wrath he named in v. 31. "Tenderhearted" (eusplagchnos) means the gut is easy to move by another person's pain. These two could be mere temperament, but the third — forgiving — is where the real weight lands. The standard set is not "forgive when it's reasonable" or "forgive proportionally." It is: forgive as God, in Christ, forgave you. Jamieson, Fausset and Brown note the stark asymmetry: it cost God the death of his Son to forgive us; it costs us nothing comparable to forgive a fellow human. The command assumes the reader has already received something enormous, and is now simply being asked to let that reality flow outward.
The common misreading
What the commentators say
Clarke treats the three words as a descending sequence from manner to feeling to action: kindness is the cultivation of gentleness in daily conduct; tenderheartedness is the readiness to be moved by another's distress; and forgiveness is the decisive act — ready to pardon on repentance just as God pardoned us when we turned to him. He insists a Christian 'need not be a boor,' meaning these graces are learnable, not merely temperamental.
JFB press the logic of proportion: we have erred against God far beyond any degree that a fellow human has erred against us, yet God in Christ forgave the greater debt. Matthew 18:33 lurks behind the verse — the parable of the servant who was forgiven a fortune and then refused a small sum. The forgiveness Paul commands is not heroic self-effort; it flows from grasping the size of what was already given.
Barnes notes that 'God for Christ's sake hath forgiven you' sets the motive, the model, and the measure simultaneously. The motive is gratitude; the model is free, full pardon without holding the offense at arm's length; the measure is that God forgave sins far graver than any slight we receive from one another. On that basis, nursing a grievance becomes not merely unkind but theologically inconsistent.
The word behind it
Literally 'good-boweled' — in ancient thought the intestines were the seat of deep emotion, as the heart is for us. The word means compassionate in a visceral, not merely intellectual, way. Clarke notes it implies bowels 'easily moved' by the sight of distress. It appears only here and in 1 Peter 3:8 in the NT, suggesting Paul is reaching for something stronger than ordinary sympathy: a disposition that is structurally open to other people's pain.
Related verses